草奔衛-進可攻退可受

關於部落格
  • 5984

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

【翻譯】 飲酒溼之五 (陶淵明對多美男)


結盧在人境  而無車馬喧

 
我居住在塵世裡,卻總是感受不到塵世車馬的喧鬧(想必是美人的嬌喘,奪去我的注意力、掩去其他紛擾)


問君何能爾?心遠地自偏

總有人問我為什麼能夠那麼持久?我只是笑笑的跟他說:那是因為心靈受到美
男的滋潤,使精神超越了世俗的一切。

采菊東籬下,悠然見男山

才剛剛在東邊的籬笆下和一個男人交歡,抬頭又見到結伴來的美男們各自堆疊,像座小山丘一樣。(等著做完輪流交換伴侶)

山氣日夕佳,飛鳥相與還

傍晚時分,我底下的美男眼裡的水霧映照著晚霞,看著十分賞心悅目,飛鳥也因為被我們驚擾,成群歸巢。

此中有真意,欲辯已忘言。

這當中的美好是無與倫比的,卻不可能以言語娓娓道來,想知道的話,只能靠著此起彼落的呻吟或者身體力行來了解了。
















總之,陶陶你真是太不純潔了(誰啦


相簿設定
標籤設定
相簿狀態